¿Hablan las empresas canarias el lenguaje de los negocios?

España es un país turístico y visitado con mucha frecuencia por extranjeros

EDDC.NET/Madrid

Las empresas que consiguen mejores resultados y una mayor apertura en el ámbito de los negocios, son aquellas que tienen la capacidad de adaptarse a los diferentes clientes, idiomas y culturas que puedan estar interesados en sus productos y servicios. En este sentido, las empresas canarias han demostrado ser buenas conocedoras del lenguaje de los negocios, ofreciendo una amplia oferta que aumenta el interés de cada vez más turistas y extranjeros que buscan una experiencia diferente y enriquecedora.

La importancia de conocer el idioma del cliente

España es un país turístico y visitado con mucha frecuencia por extranjeros, tanto para disfrutar temporalmente de sus bondades, como para residir durante largas temporadas en su territorio.

Esto hace que en lugares como Canarias exista una marcada multiculturalidad, la cual da lugar al multilingüismo, lo que se traduce en que los negocios se tienen que tomar en serio la importancia de conocer el idioma de los clientes y de utilizar los servicios que ofrece una buena agencia de traducción en Tenerife.

De hecho, cabe destacar que el turismo supone más del 40% del empleo en Canarias, y cubre más del 35% del PIB, lo que significa que los autónomos y empresarios deben orientar sus negocios a la satisfacción de todos aquellos clientes extranjeros que hacen posible esta evolución turística y económica.

Entre las ventajas de esta transformación para el negocio y la adaptación lingüística destacamos:

  • Un contacto más directo con el cliente.
  • Evitamos confusiones que impidan dar el mejor servicio.
  • El cliente extranjero se siente más aceptado.
  • Al poder resolver sus dudas y comunicarse con fluidez, confiará más en nosotros.
  • Ofrecemos un servicio más completo a nuestros clientes.
  • El boca a boca funcionará mucho mejor.

Pero para garantizar todas estas ventajas, es muy importante que nos aseguremos que estamos en las mejores manos, y para ello, lo ideal es contratar una agencia de traducción que ofrezca una buena amplitud de servicios que puedan satisfacer todas nuestras necesidades.

Las empresas canarias invierten, cada vez más, en traducciones profesionales

Si tenemos en cuenta que el turismo es el eje de la economía y el empleo en Canarias, es fácil entender que las empresas canarias busquen un servicio profesional de traducciones, y esto sólo se puede conseguir a través de empresas con experiencia en el sector y, que a su vez, cumplan con las más altas certificaciones oficiales como los estándares de calidad ISO 9001 e ISO 17100.

Entre los servicios de traducción más demandados por las empresas de Canarias encontramos:

  • Traducción de folletos.
  • Servicios de traducción gastronómica.
  • Traducción de páginas web.
  • Traducciones científicas.
  • Servicios de traducción jurada con sello oficial en Canarias.
  • Traducción a 150 idiomas diferentes.
  • Traducciones técnicas especializadas.
  • Servicios de intérprete.
  • Traducciones audiovisuales.
  • Servicios de traducción médica.

Contar con un servicio de traducción es esencial si queremos conseguir los mejores resultados para nuestro negocio, logrando de esta forma resultar mucho más atractivos por una parte para el turista, el cual se va renovando a lo largo del año, y por otra parte, para el residente extranjero, que se puede convertir en un cliente fiel con las ventajas que esto conlleva para nuestro negocio.